My friend Katie on trying to order a Dirty Martini in Germany....
![]() |
| Photo Courtesy of mainetoday.com |
"Drew and I were living in the hotel when we first got to Germany and decided to grab a drink at the bar in the lobby. I played it easy with a glass of wine, but he really wanted a dirty martini. The bartender was Italian and on the first attempt, just brought him a glass of straight Martini & Asti Vermouth. Drew took this as an educational opportunity and explained that he wanted 1 part vermouth, 2 parts vodka and a splash of olive juice. A short while later, a glass of booze arrived. It had some green globs floating at the top and looked pretty weird. We soon realized that our dear bartender thought that olive juice was olive oil! Wasn't long until Drew learned to stick to beer..."
My friend Kristina on trying to order a Caipiroska in MIAMI....yes, I realize that's not overseas, but there was some sort of language/cultural barrier going on...
![]() |
| Photo Courtesy of ppd.com.ro |
"During our holiday trip to Miami my husband and I joined
some friends for dinner.
Since living in Sao Paulo, Brazil on our first expatriate assignment,
the Caipiroska has been my signature drink.
I've enjoyed this refreshing, muddled, lime/sugar/ice/vodka glass of
deliciousness in several countries and various U.S. states. However, a
Caipiroska was not in the cards for me at this Miami eatery.
After ordering our drinks the waiter returned to our table
and said "I'm sorry, ma'am, can you tell me the name of your drink again?
The bartender said he's never heard of this before." I proceeded to tell
him that it was a Brazilian drink made with vodka and lime and that I'd be
surprised if the bartender had never made one before...bartenders in my home
town in Ohio even knew how to make one!
The waiter left and returned with our drinks including a
glass of vodka over ice with a lime wedge on the side. I couldn't help but
laugh as the waiter said "Is that not it? You did say vodka with lime, right?"
He returned to the bar with the glass. Five minutes later the manager came out
with the SAME glass of straight vodka and said "Here's your drink,
ma'am." I told the manager that this wasn't what I'd ordered and he
angrily asked me "What, exactly, DID you order?"
I explained what I ordered and he stormed away as our poor waiter returned
to our table. I told the waiter to just
forget the Caipiroska. He laughed and
said the bartender was online looking up directions and that the drink would be
ready any minute. He returned a minute
later and placed a perfectly textbook Caipiroska next to the, now watered down,
full glass of vodka...and our empty dinner plates."
__________________________________________________________
Alaina Missbach currently lives in Mexico City, Mexico and blogs about food and cooking there at www.TheGlobalFork.blogspot.com.


For some reason it was so difficult to order a gin and tonic in Burundi, even though it was simply called "gin-tonique" (with a French accent). Even in the restaurants where I was a regular, after two years the same waiters looked at me blankly if I said "gin and tonic" by mistake. And you always had to order a dish of limes on the side; they never put limes in the drink.
ReplyDeleteWe experience the same thing with gin and tonics here in Mexico! So simple yet so complicated...?
Delete